صفحه نخست

فیلم

عکس

ورزشی

اجتماعی

باشگاه جوانی

سیاسی

فرهنگ و هنر

اقتصادی

علمی و فناوری

بین الملل

استان ها

رسانه ها

بازار

صفحات داخلی

مینی سریال «بهتر شدن» از شبکه سه پخش می‌شود

۱۴۰۳/۰۶/۰۷ - ۱۱:۵۹:۰۵
کد خبر: ۲۱۳۲۴۷۵
مینی سریال «بهتر شدن» با گویندگی ۲۱ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما برای شبکه سه سیما دوبله شد. 

به گزارش گروه فرهنگ و هنر برنا؛ این سریال در گونه جنایی، درام و هیجانی ساخت کشور انگلستان در سال ۲۰۲۳ قرار است از شبکه سه سیما پخش شود.

مدیر دوبله این سریال زهره شکوفنده و صدابردار آن رامین آریا شکوه است. رضا الماسی، دانیال الیاسی، علی بیگ محمدی، علی جلیلی باله، زویا خلیل آذر، محمدعلی دیباج، شیرین روستایی، منوچهر زنده دل، زهرا سوهانی، مریم شاهرودی، پریا شفیعیان، محمد صادقیان، مرضیه صفی خانی، مریم معینیان، ملیکا ملک نیا، علی منصوری راد، اسفندیار مهرتاش، غلامرضا مهرزادیان، علی همت مومیوند، بهمن هاشمی و زهره شکوفنده این اثر را دوبله کرده اند.

در این سریال خواهیم دید: لوییز اسلک، سربازرس فاسد پلیس مدتی است که با یک باند تبهکاری به رهبری کول همکاری دارد، اما اتفاقاتی روی می‌دهد که موجب عذاب وجدان لوییز و خواست او برای کنار گذاشتن رفتار تبهکارانه‌اش می‌شود. کار به جایی می‌رسد که او کول را هم متقاعد می‌کند که با یکدیگر به پاسگاه پلیس بروند و خود را تحویل بدهند.

جذابیت اصلی سریال به این خاطر است که شخصیت سربازرس لوییز اسلک، در وضعیت دوگانه و متناقضی قرار گرفته است. او از سویی باید فعالیت‌های روزانه پلیسی اش را انجام دهد و از سوی دیگر، به طور پنهانی با یک گروه تبهکاری همکاری دارد. فشار‌هایی هم که از سوی هر دو گروه بر او می‌آید در کنار وضعیت بغرنج زندگی خانوادگی با فرزند معلول و همسر حساسش، موقعیت او را بغرنج‌تر و پیچیده‌تر می‌کند. ساخت حرفه‌ای سریال هم به بهترین شکل به داستان جذاب آن جان بخشیده است.

واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روند‌های ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله، قرار است پس از آماده سازی از شبکه‌ سه، برای مخاطبان پخش شود.

انتهای پیام/

نظر شما