به گزارش خبرنگار برنا ازفارس، نخستین جلسه این سلسله نشست ها به خوانش فصل یکم کتاب "انگارهی سخنگو" نوشته کلایو اسکات اختصاص داشت.
در برنامه خوانش این فصل از کتاب با نام "سرشت عکاسی" که با حضور مترجم کتاب کیهان ولینژاد همراه بود، جمعی از عکاسان، اساتید دانشگاه، دانشجویان و علاقهمندان به هنر عکاسی نیز حضور داشتند.
در ابتدای جلسه، مترجم کتاب "انگارهی سخنگو"در خصوص مشکلات کار ترجمه و کاستیهای این امر در حوزه عکاسی مطالبی را بیان کرد.
ولی نژاد در ادامه به بازخوانی کتاب انگاره سخنگو و اتفاقاتی که برای عکس از ابتدا تا زمان دیده شدنش روی میدهد پرداخت و سپس به فرایندعکس گرفتن تا عکس ساختن و به نوع خوانش هر کدام از آنها اشاره کرد.
وی سپس گفت: آنچه نویسنده به عنوان حقیقت و واقعیت در عکاسی میخواند، در واقع واقعیت است؛ چیزی که می بینیم، رویهای بیش نیست.
پس از پایان خوانش کتاب، جلسه با پرسش حاضران و پاسخ مترجم همراه بود و بحثهایی در مورد امر نمایهای، شمایلی و نمادین و نیز بررسی آنها در حوزه عکاسی صورت گرفت.
در پایان نشست، جلسه با نمایش و بررسی عکسهایی پیرامون مطالب ارایه شده پایان یافت.
خانه فرهنگ جاودان و برنامه توسعه عکاسی در ایران در برنامههای خود در حوزه عکاسی علاوه بر جلسات بررسی کتاب، در طی یک سال آینده برنامههایی شامل نشست شنبههای عکاسی، برنامههای نمایش و بررسی عکس و اردوهای عکاسی را برنامهریزی کردهاند.
در اولین برنامه، "نشست شنبههای عکاسی" با عنوان "سالهای آغازین ترسیم جهان توسط دوربین" و با حضور منیژه صفات از مدرسین دانشگاه شنبه 16 آبان ماه در مجموعه سرای سخن مرکز اسناد و کتابخانه ملی فارس برگزار خواهد شد.