صفحه نخست

فیلم

عکس

ورزشی

اجتماعی

باشگاه جوانی

سیاسی

فرهنگ و هنر

اقتصادی

علمی و فناوری

بین الملل

استان ها

رسانه ها

بازار

صفحات داخلی

همزمان با چاپ پنجم در ترکیه؛

«زنی با موهای قرمز» به ایران می‌رسد

۱۳۹۵/۰۷/۰۱ - ۱۲:۵۳:۱۲
کد خبر: ۴۶۰۱۲۴
ترجمه رمان «زنی با موهای قرمز» آخرین رمان اورهان پاموک همزمان با عرضه چاپ پنجمش در ترکیه در بازار نشر ایران توزیع می شود.

به گزارش خبرگزاری برنا، «زنی با موهای قرمز» آخرین رمان اورهان پاموک، نویسنده ترکیه‌ای برنده نوبل ادبیات، با ترجمه رویا پورمناف به فارسی منتشر شده است.

«زنی با موهای قرمز» که اکنون در ترکیه به چاپ پنجم رسیده، از روز شنبه ۳ مهر با فروش اولین نسخه‌ها در شهر کتاب مرکزی به صورت رسمی وارد شبکه توزیع در سراسر کشور می‌شود.

مراسم فروش ویژه آخرین رمان اورهان پاموک، شنبه ۳ مهر از ساعت ۱۰ صبح تا ۱۰ شب خواهد بود. مترجم  کتاب نیز از ساعت ۱۵ تا ۱۷ در شهر کتاب مرکزی حضور خواهد داشت.  

«زنی با موهای قرمز» در بستر دو افسانه مهم شرق و غرب اتفاق می‌افتد: «رستم و سهراب» فردوسی (کشتن پدر) و «اودیپ شهریار» سوفوکل (کشتن پدر).

رمان ما را به ۳۰ سال قبل و به داستان عاشقانه یک جوان دبیرستانی در یک دهکده کوچک و گناه بزرگ انسانی می‌برد. از یک سو زندگی عاشقانه، حسادت، احساس مسئولیت و آزادی‌خواهی قهرمان جوان را توضیح داده و از سوی دیگر روابط بین پدران و پسران، حکمرانی و فردی آزاد بودن را با توجه به تمدن‌های مختلف شرح می‌دهد.

«زنی با موهای قرمز» را نشر هونار در تیراژ هزار نسخه و به قیمت ۱۸۰۰۰ تومان منتشر کرده است.

نظر شما