به گزارش گروه فرهنگ و هنر برنا؛ موراکامی آخرین اثرش را با عنوان «کشتن شوالیه دلیر» سال ۲۰۱۷ منتشر کرد و پس از آن خبری از موراکامی در جهان ادبیات داستانی نشد. همین موضوع موجب نگرانی هوادارن پرشمار این نویسنده ۷۴ ساله و محبوب در سراسر جهان شده بود.
هاروکی موراکامی، متولد ۱۲ ژانویه ۱۹۴۹ در کیوتو، از نویسندگان موج نوی ادبیات سرزمین آفتاب تابان است که به شدت تحت تاثیر ادبیات غرب قرار دارد. او بسیاری از رمانها و مجموعه داستانهای کوتاه خود را به زبان انگلیسی منتشر کرده و از این حیث مانند کازو ایشیگورو بارها مورد نقد محافل ادبی سنتگرای ژاپنی قرار گرفته است.
موراکامی در ایران بیشتر با رمان «کافکا در کرانه» با ترجمه مهدی غبرایی شناخته میشود. البته این کتاب را گیتی گرکانی با عنوان «کافکا در ساحل» نیز ترجمه کرده است. ضمن اینکه آسیه و پروانه عزیزی نیز، دیگر مترجمانی بودند که این اثر را (از انگلیسی) به فارسی برگرداندهاند.
رمانهای «تعقیب گوسفند وحشی» «جگل نروژی» «پس از تاریکی» و مجموعه داستانهای «کجا ممکن است پیدایش کنم» و «ابرقورباغهای که توکیو را نجات داد» بیش از دیگر آثار موراکامی در ایران محبوبند.
از هاروکی موراکامی به عنوان استاد نوشتن داستان موقعیت یاد میشود.
انتهای پیان//