صفحه نخست

فیلم

عکس

ورزشی

اجتماعی

باشگاه جوانی

سیاسی

فرهنگ و هنر

اقتصادی

علمی و فناوری

بین الملل

استان ها

رسانه ها

بازار

صفحات داخلی

«یک در میلیون» روی آنتن شبکه تهران می‌رود

۱۴۰۳/۰۳/۳۰ - ۱۳:۲۹:۱۶
کد خبر: ۲۱۰۷۵۰۰
فیلم سینمایی «یک در میلیون» با گویندگی ۳۱ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما برای شبکه تهران دوبله شد.

به گزارش گروه فرهنگ و هنر برنا؛ این فیلم سینمایی در گونه اکشن و درام محصول هند در سال ۲۰۲۱، جمعه ۱ تیر ماه ساعت ۱۳:۳۰ از شبکه تهران پخش می‌شود.

مدیر دوبله این سینمایی ناهید امیریان و صدابرداری آن به عهده رامین لنگرودی است. رضا آفتابی، رضا الماسی، دانیال الیاسی، آرزو امیربدری، محمد بهاریان، کریم بیانی، علی بیگ محمدی، محمد تنهایی، ارسلان جولایی، امیر حکیمی، مریم رادپور، سیما رستگاران، شیرین روستایی، حسین سرآبادانی، لادن سلطان پناه، ابوالفضل شاه بهرامی، داود شعبانی نصر، پریا شفیعیان، محمد صادقیان، بهروز علی محمدی، پویا فهیمی، کوروش فهیمی، نرگس فولادوند، حسن کاخی، امیربهرام کاویانپور، نسرین کوچک خانی، مریم معینیان، علی منصوری راد، امیر منوچهری، علی همت مومیوند و ناهید امیریان صداپیشه‌های این اثر بوده اند.

این فیلم درباره ساتیا مرد جوانی است که برای درمان بیماری دخترش به لهستان رفته است. او توسط اینترپل دستگیر می‌شود، چون شباهت زیادی به یک سارق بین المللی به نام گوست دارد. او عاقبت متوجه می‌شود که گوست برادر دوقلوی اوست که در هنگام تولد از هم جدا شده‌اند.

فیلم قصه‌ای جذاب دارد و بازیگران آن نیز توانسته اند بازی‌های خوبی از خود ارائه کنند. نیمه‌ی اول فیلم حال و هوایی طنزآمیز و مفرح دارد در حالی که هیجان و اکشن در نیمه‌ی دوم اوج می‌گیرد. در کل اثری سرگرم کننده و جذاب به ویژه برای علاقه‌مندان به فیلم‌های اکشن هندی است. فیلم برنده ۵ جایزه در جشنواره‌های سینمایی هند شده است.

واحد جستجوی اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته و پس از طی مراحل تایید و تخصیص، نسخه اصلی را تهیه و تأمین کرده و اکنون پس از طی شدن روند‌های ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله، قرار است پس از آماده سازی از شبکه‌ تهران، برای مخاطبان پخش شود.

انتهای پیام/

نظر شما