وی با بیان اینکه روابط دو کشور در عرصههای مختلف در حال گسترش است گفت: اقتصاد، فناوری و فرهنگ از حوزههای مهمی است که دو کشور برای گسترش ارتباطات میان خود تعیین کردهاند.
شویدکوی تاکید کرد: حوادث چند دهه اخیر در ایران نشان داد که تحریمها نمیتواند حرکت ملتی که راه خود را پیدا کرده است متوقف کند. ایران و روسیه قرابتهای فرهنگی زیادی دارند که مهمترین آن این است که تغییرات اگرچه همواره ضروری است اما به یک باره امکانپذیر نیست.
نماینده ویژه ولادیمیر پوتین با اشاره به نقش مهمی که زبان فارسی در غنای فرهنگی ملت ایران ایفا کرده است گفت: شعر کلاسیک فارسی حقایقی را برای جهان اشکار کرده است که بسیار عمیق است و جزو دستاوردهای بزرگ تمدن بشری به حساب می آید.
وی افزود: حتی ابن سینا هم که آثار زیادی در حوزههای علمی دارد، لایه های جدیدی از آثار عمیق ایرانی را برای جهانیان آشکار کرده است.
به گفته وزیر اسبق فرهنگ روسیه، بسیاری از جوانان این کشور، با شاعران بزرگ ایرانی همانند مولانا، خیام و فضولی آشنا هستند و حتی از کودکی شعرهای آنها را فرا میگیرند.
به گزارش خبرگزاری برنا به نقل از مهر، وی به حضور ایران به عنوان مهمان ویژه نمایشگاه قبلی کتاب مسکو اشاره کرد و آن را اتفاق مهمی در توسعه ارتباطات فرهنگی میان ناشران و نویسندگان دو کشور دانست و ابراز امیدواری کرد: با حضور روسیه به عنوان میهمان ویژه در نمایشگاه کتاب تهران این ارتباطات گسترش یابد.
وی در پایان سخنانش ابراز امیدواری کرد: دو ملت ایران و روسیه ضمن حفظ سنت های گذشته خود به کشورهای پیشرفته ای در قرن بیست و یکم تبدیل شوند و برای ملت ایران شکوفایی، رشد و بزرگی را آرزو کرد.