هومن افاضلی در گفتگو با برنا:

انتظارات از تیم ملی بسیار است/ این دوره کار راحت‌‌تری برای صعود به جام جهانی داریم

|
۱۳۹۵/۰۶/۱۰
|
۰۹:۲۸:۲۳
| کد خبر: ۴۵۳۳۲۷
انتظارات از تیم ملی بسیار است/ این دوره کار راحت‌‌تری برای صعود به جام جهانی داریم
کارشناس فوتبال گفت: انتظار از تیم ملی بسیار است.

به گزارش گروه ورزشی خبرگزاری برنا، هومن افاضلی پیشکسوت فوتبال کشورمان درباره مرحله مقدماتی جام جهانی و دیدار ایران و قطر با خبرنگار برنا صحبت کرد.

وی با بیان اینکه بازی اول همیشه سخت است، گفت: تیم‌ها اطلاعات کمی از هم دارند و ارزیابی دقیقی نسبت به تاکتیک یکدیگر ندارند و این مساله بازی را برای دو تیم سخت می‌کند.

وی با اشاره به اینکه بسیاری از بازیکنان کشورمان در لیگ‌های معتبر اروپایی بازی می‌کنند، افزود: تجربه بازیکنانی که در لیگ‌های مختلف دنیا بازی می‌کنند به نفع تیم ملی کشور است و توانایی و سطح کیفی بازیکنان ایران نسبت به قطر بیشتر است.

افاضلی با تاکید بر اینکه انتظار از تیم ملی بسیار است، بیان کرد: امیدواریم در گام نخست بتوانند در دیدار خانگی به سه امتیاز بازی برسند و در بازی نخست نیاز است کادر فنی بازیکنان را از لحاظ روحی و روانی آماده کند.

وی با بیان اینکه تیم‌ها با یک بازی  به شرایط بهتری می‌رسند، اضافه کرد: تیم‌ها در بازی دوم از لحاظ روانی و بدنی به آمادگی مناسبی می‌رسند و سطح کیفی بازیکنان هم بیشتر می‌شود.

مربی سابق تیم امید کشورمان یادآور شد: فدراسیون فوتبال ایران امکانات و تجهیزات مورد نیاز تیم ملی کشورمان را مهیا کرده است و با اردوها و تمرینات مکرر بازیکنان را برای رقابت‌های جام‌ جهانی آماده کرد.

وی با اشاره به اینکه  ترکیب جوان تحرک و شادابی تیم را افزایش می‌دهد، افزود: تیم ملی کشورمان نیاز به تغییر اساسی داشت تا تیم تازه نفس تر شود، البته ترکیب جوان به دلیل نداشتن تجربه کافی با عوارضی هم همراه است.

افاضلی بیان کرد: کادرفنی تیم ملی تاکنون عملکرد بسیار خوبی دارند و تیم  به سمت جوانگرایی رفته و این به نفع تیم ملی است، زیرا همین بازیکنان جوان سبب ارتقای سطح فوتبال تیم ملی کشورمان می‌شوند.

وی با بیان اینکه صعود تیم ملی کشورمان به جام جهانی در این دوره بسیار راحت است، گفت: کار صعود تیم ملی ایران نسبت به دوره‌های گذشته آسان‌تر است و تیم ملی در گروهی قرار دارد که می‌تواند با تمرکز و توجه به نکات فنی به راحتی از صد آنها گذر کند.

نظر شما