به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری برنا؛ مجموعه داستان «بانو در آینه» نوشته ویرجینیا وولف با ترجمه فرزانه قوجلو به تازگی توسط نشر نگاه به چاپ چهارم رسیده است. این کتاب شصت و چهارمین عنوان مجموعه چشم و چراغ است که توسط این ناشر چاپ می شود.
کتاب «بانو در آینه» مجموعهای از سبکهای مختلفی است که وولف در نوشتن استفاده میکرد. از یک سو آن جملات کاملا ذهنی او است که در داستانهایش مثل «لکهای روی دیوار» نمایان میشود، از یک طرف رئالیسم خردکننده داستانهایی مثل «دوشس و جواهرفروش» و سوررئالیسم داستانهایی مثل «نورافکن» تا... این مجموعه با ۲۲ داستان تمام داستانهای کوتاه این نویسنده را در برمیگیرد که تعدادی از آنها در اولین مجموعه داستانیاش با عنوان «دوشنبه یا سه شنبه» در زمان حیات خود نویسنده به چاپ رسید
ویرجینیا وولف علاقه خاصی به رئالیسم صرف دارد. رئالیسم برای او دنیایی است که هر چیزی که لازم دارد در آن موجود است.
برخی از رمانهای بسیار مشهور وولف از دل همین طرحها و داستانها بیرون آمدهاند. سه داستان در همین مجموعه به وضوح از خانم دالووی و میهمانیاش حرف میزنند و این حکایتها نشان میدهد که شخصیت کلاریسا دالووی پیش از آنکه در رمان وولف حضور یابد از مدتها پیش در ذهن او زندگی میکرده است.
برخی دیگر از داستانهای چاپ شده در این کتاب، در کتاب کوچکی با نام «خانهی اشباح» که توسط لئونارد وولف پس از مرگ ویرجینیا منتشر شد و یک کتاب دیگر نیز توسط انتشارات پنگوئن (ویرجینیا وولف، داستانهای کوتاه برگزیده) که در ۱۹۹۳ به چاپ رسید و شامل چهار قصهای میشد که لئونارد وولف آنها را از مجموعهی خود حذف کرده بود با این استدلال که میدانست اگر ویرجینیا زنده بود نمیخواست آنها منتشر شوند.
چاپ چهارم این کتاب با ۲۵۶ صفحه و قیمت ۱۷ هزار و ۵۰۰ تومان به بازار عرضه شده است.