به گزارش برنا؛ محمدرضا سیفی، مدیر کل دفتر توسعه عدالت آموزشى و آموزش و عشایر کشور درباره راهکارهای نظام آموزش کشور برای آموزش زبان مادری به دانش آموزان گفت: به رسمیت شناختن شهروندان یک کشور با هر وابستگی زبانی، نژادی، قومی و... یکی از مولفهای توسعه عدالت آموزشی است. دفتر توسعه عدالت آموزشی و عشایری 210 هزار دانش آموز ، 6 هزار و 700 مدرسه، 15 هزار کلاس درس برای دانش آموزان روستایی و 654 هزار دانش آموز چند پایه در کشور را تحت پوشش قرار می دهد.
او افزود: توزیع امکانات شرایط تحصیل در مناطق محروم و برخوردار باید عادلانه باشد. در کشور بیش از 100 قوم، عشیره، ایل و تبار زندگی میکنند. در 28 استان کشور این افراد پراکنده و در 13 هزار کلاس مشغول به تحصیل هستند. زبان معیار در کشور ما فارسی است.
سیفی ادامه داد: باید بهشکل ویژه به زبان فارسی اهمیت داد. در مناطق مرزی و دو زبانه اصرار بر ترویج زبان بومی و مادری است و این باعث شده تا دانش آموز از زبان مادری برای مراودات اجتماعی استفاده کنند.
تاکید بر عدم صحبت به زبان محلی در مدارس
او افزود: در بازدیدهای میدانی بارها تاکید شده که با زبان محلی در کلاسهای درس صحبت نشود. بیشک زبان محلی از بین نمیرود بلکه در منزل و مراودات محلی از آن استفاده میشود. توجه به زبان معیار هم از اهمیت برخوردار است.
به گفته مدیر کل دفتر توسعه عدالت آموزشى و آموزش و عشایر کشور نمیتوان برای ترویج زبان محلی اهمیت زبان فارسی را نادیده گرفت. از سوی دیگر اهمیت زبان مادری نادیده گرفته نمیشود. بر اساس قانون ماده 8 اساسنامه مدارس عشایری برنامه درسی و متون تربیتی مدارس عشایری بر اساس سند تحول بنیادین آموزش و پرورش در چارچوب ملی با توجه به شرایط و ویژگیهای عشایری و اقتضائات محلی باید متناسبسازی شود اما بعد از پیگیریهای انجام شده سازمان برنامهریزی و هماندیشی به متناسبسازی پرداخته است.
سیفی تصریح کرد: در متون درسی توجه به زبان مادری دانش آموزان از اهمیت برخوردار است.
او افزود: این مقوله از اهمیت برخوردار است. در مناطق دو زبانه وقتی در سنجش از یک نوآموز سوال میشود به دلیل بیگانگی با زبان فارسی نمیتواند پاسخ دهد. این مسئله پرسشگر را به اشتباه میانداخت. هرچند وقتی به زبان بومی مادری از فرد سوال پرسیده شود پاسخ میدهد. در سنین بالاتر و دانشگاهها افراد با این مشکل مواجه میشوند. بسیاری از دانشجویان نمیتوانند ارتباط برقرار کنند چون تاکید بر صحبت از طریق زبان مادری دارند.
تاکید بر اقتضائات بومی، محلی و کتب/ ما خواستار تقویت زبان مادری هستیم
مدیر کل دفتر توسعه عدالت آموزشى و آموزش و عشایر کشور گفت: این دانش آموزان در سنین بالاتر در ایجاد ارتباط با مشکل مواجه میشوند. باز تکرار میکنم که در راستای تقویت زبان مادری ماده 8 اساسنامه مدارس عشایری تاکید بر تدوین اقتضائات بومی، محلی و کتب آنها دارد. ما خواستار تقویت زبان مادری هستیم اما نمیتوان زبان فارسی را به عنوان زبان معیار کشور نادیده گرفت. در مناطق مرزی این مشکل را داریم.
سیفی تصریح کرد: زبان معیار کشور فارسی است. بیش از 10 کشور جهان از زبان فارسی استفاده میکنند. اینکه به زبان معیار توجه کنیم به این معنا نیست که به زبان مادری بیاعتنایی شود. در وهله نخست در مدارس بهویژه ابتدایی معلمان، پدر و مادرها باید با دانش آموزان فارسی صحبت کنند. این در حالی است که معلم در مناطق محلی با زبان بومی صحبت میکند. در این شرایط چگونه میتواند زبان فارسی و موضوعات درسی را آموزش دهد؟
مدیر کل دفتر توسعه عدالت آموزشى و آموزش و عشایر کشور افزود: آموزش زبانهای رایج در بین قومیتها شوق انگیز و رغبتآمیز است. شاید تدریس قواعد زبان بومی از اهمیت برخوردار باشد، اما باید به کم و کیف آن اندیشید تا بتوان آن را مورد توجه قرار داد.
سیفی گفت: تنوع قومیتی در کشور فراوان است و از زبان مادری حمایت میکنیم. باید زبان محلی بر اساس بومی، محلی و اجتماعی دانش آموزان مورد توجه قرار بگیرد. باز تاکید میکنم که زبان مادری مورد تاکید و مورد حمایت قرار گرفته است.
//انتهای پیام: 3