آیت‎الله مکارم شیرازی:

بحارالانوار و مفاتیح الجنان با زبان روز تولید می شود

|
۱۳۹۶/۰۶/۱۶
|
۱۱:۰۴:۵۳
| کد خبر: ۶۱۰۳۴۱
یکی از مراجع تقلید شیعیان با اشاره به این مطلب که کتاب مفاتیح الجنان شیخ عباس قمی برای دوران خود مناسب بود، اما برای دوران کنونی نیازمند تغییراتی است بیان کرد: به همین علت مفتاح جدیدی را در دستور کار قرار داده‌ایم تا بتوانیم کارهای زمین مانده را دنبال کنیم.

به گزارش خبرگزاری برنا از قم، آیت‌الله‏ العظمی ناصر مکارم شیرازی در دیدار حجت‌الاسلام والمسلمین حمید شهریاری رئیس مرکز تحقیقات کامپیوتری علوم اسلامی نور گفت: مرحوم علامه مجلی دغدغه‌مند جمع‌آوری و حفظ کتب شیعه بودند.

وی افزود: در مورد بحارالانوار پروژه بررسی و اختصار نویسی را آغاز کرده‌ایم؛ بر این باور هستیم که بحارالانوار باید به زبان جدیدتری به مردم دنیای کنونی ارائه شود.

استاد سطوح عالی حوزه یادآور شد: در طرح جدیدی که برای بحارالانوار در نظر گرفته‌ایم، روایات ضعیف را شناسایی و از آوردن آنها خودداری کرده‌ایم؛اکنون ۶ جلد به چاپ رسیده است؛ استفاده از این مجموعه می‌تواند بسیاری از مشکلات را رفع کند.

وی گفت: علامه مجلسی در راستای حفظ کتب شیعی تلاش‌های بسیاری انجام داده‌اند و ما نیز باید ادامه دهنده این مسیر باشیم؛ آثار شیعی برای حفظ کیان و فرهنگ شیعی باید حفظ شود که در این راستا برنامه‌های عملیاتی را دنبال می‌کنیم.

آیت الله مکارم شیرازی خاطرنشان کرد: جمع‌آوری نسخ خطی و آثار شیعی از سراسر جهان و ارائه آنها به مردم دنیا کار بسیار مهمی است که باید با جدیت پیگیری شود.

وی با اشاره به این مطلب که کتاب مفاتیح الجنان شیخ عباس قمی برای دوران خود مناسب بود، اما برای دوران کنونی نیازمند تغییراتی است بیان کرد: به همین علت مفتاح جدیدی را در دستور کار قرار داده‌ایم تا بتوانیم کارهای زمین مانده را دنبال کنیم.

نظر شما