در ایران و یکسری از کشورهای دیگر، مترجم رسمی علاوه بر ترجمه و تایید کیفیت ترجمه، باید از اصالت سندی که برای ترجمه رسمی به دارالترجمه ارائه میشود اطمینان حاصل کند.
کد خبر: ۱۴۲۰۲۲۶ تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۱۰/۱۸
در حال حاضر، تیمی از دانشگاه سینگهوا در پکن، حسگر خودکاری توسعه دادهاند که میتواند چندین محرک محیطی را به طور همزمان نظارت و تشخیص دهد و از آن میتوان برای ترجمه مؤثر زبان اشاره به صدا استفاده کرد.
کد خبر: ۱۳۹۱۷۹۸ تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۸/۰۶
ترجمه رسمی مدارک و اسنادی یکی از مسائلی است که از اهمیت خاصی برخوردار است. اگر شما قصد ارائه اسناد و مدارک خود را به موسسات در خارج از کشور دارید، لازم است تا به صورت دقیق و اصولی مراحل ترجمه رسمی را پیش ببرید.
کد خبر: ۱۳۸۹۴۱۳ تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۷/۳۰
کتاب تب ناتمام که اخیراً در قم رونمایی شده بود در کمتر از سه ماه و به همت جمعی از فعالین فرهنگی کشور آذربایجان، به زبان ترکی آذربایجانی ترجمه و در دسترس مردم این کشور قرار گرفت.
کد خبر: ۱۳۰۷۶۷۳ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۱۲/۱۹
نمایشگاه مروری بر آثار مهدی سحابی به کیوریتوری مژده طباطبایی در موزه هنرهای معاصر تهران به تماشاست و در ادامه این رویداد، دومین نشست تخصصی با عنوان «ترجمه و ترجمه شناسی» عصر دوم آذرماه در کتابخانه موزه هنرهای معاصر تهران به دبیری سهراب احمدی به صورت حضوری و آنلاین برگزار شد.
کد خبر: ۱۲۶۵۴۴۹ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۹/۰۳
مستند فرهنگ (یکشنبه۲۳ آبان) به زندگی رضا سیدحسینی؛ نویسنده و مترجم کشورمان اختصاص دارد.
کد خبر: ۱۲۶۰۷۳۲ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۸/۲۳
برنامه « جهان ترجمه » رادیو فرهنگ پنجشنبه ۲۰ آبان ماه برای بررسی بایدها و نبایدهای ترجمه در ایران میزبان « محمدرضا اربابی» است.
کد خبر: ۱۲۵۹۰۵۶ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۸/۲۰
رئیس پلیس فتا استان از کشف یک فقره پرونده با موضوع کلاهبرداری در فضای مجازی خبر داد و گفت: اشتغال به صورت مجازی از سوژه های داغ برای کلاهبرداری شده است.
کد خبر: ۱۱۷۵۷۲۶ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۲/۱۸
فراخوان بیستمین مسابقه مطبوعاتی سالیانه انجمن منتقدان، نویسندگان و پژوهشگران خانه تئاتر منتشر شد.
کد خبر: ۱۱۷۰۰۳۳ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۲/۰۵
سخنگوی ستاد استانی چهلمین سالگرد دفاع مقدس خوزستان خبر داد:
سخنگوی ستاد استانی چهلمین سالگرد دفاع مقدس خوزستان گفت: در یک اقدام فرهنگی و پاتک رسانه ای قصد داریم به مناسبت چهلمین سالگرد دفاع مقدس چهل خبر و گزارش شاخص تولیدی را به زبان های انگلیسی و عربی ترجمه و منتشر کنیم.
کد خبر: ۱۰۹۱۷۲۱ تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۹/۰۲
کتاب «مثل ماه شب چهاردە» اثر هوشنگ مرادی کرمانی با ترجمه کردی آرش مهربان، نویسندە و مترجم حوزه کودک و نوجوان، راهی بازار نشر شد.
کد خبر: ۱۰۴۳۳۴۳ تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۵/۲۳
با همکاری مشترک مؤسسه الهدی و بنیاد عاشورا انجام میشود؛
مؤسسه الهدی و بنیاد عاشورا در یک برنامه مشترک نسبت به تولید ویژهنامههای مطبوعاتی بینالمللی در خصوص معرفی شخصیت والای امام حسین (ع) و نهضت عاشورا به ۱۰ زبان زنده دنیا، همکاری میکنند.
کد خبر: ۱۰۱۶۳۵۹ تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۳/۲۸
ترجمه «خانه بیسقف» چاپ شد/ درددلهای محرمانه یک زن
کد خبر: ۱۰۰۲۵۹۸ تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۲/۲۷
انجمن منتقدان، نویسندگان و پژوهشگران خانه تئاتر درگذشت نجف دریابندری را تسلیت گفت.
کد خبر: ۹۹۷۷۱۸ تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۲/۱۶
قطبالدین صادقی در یادداشتی درگذشت نجف دریابندری را پایانی بر دوره درخشان مترجمان بزرگ و بافرهنگ پیش از انقلاب دانست.
کد خبر: ۹۹۷۶۶۴ تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۲/۱۶
در مراسم برگزیدگان هشتمین دوره کتاب سال سینما عنوان شد؛
با حضور سینما گران و مولفان سینمایی جایزه کتاب سال سینمای ایران برگزیدگان خود را در بخش های تالیف ، ترجمه و نشر کتاب معرفی کرد.
کد خبر: ۸۱۶۸۱۰ تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۱۲/۰۶
ترجمه یک کتاب از یک بازیگر سینما؛
«نفرین قحطیزدگان» یکی از نمایشنامههای سهگانه شپارد یعنی «کودک مدفون» و «غرب حقیقی» درباره خانواده آمریکایی است که حال و هوای آن به شکل عجیبی به وضعیت کنونی ما سنخیت دارد.
کد خبر: ۷۸۸۱۰۷ تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۰۹/۲۴
نکوداشت استاد محمدعلی موحد برگزار می شود؛
نکوداشت استاد محمدعلی موحد به همت کمیسیون ملی یونسکو- ایران، به پاس ۷ دهه خدمات فرهنگی و ادبی ایشان با حضور دبیرکل کمیسیون ملی یونسکو- ایران و جمعی از اهالی فرهنگ و هنر، ۲۷ آذرماه ۱۳۹۷ در سالن فردوسی دانشکده ادبیات دانشگاه تهران از ساعت ۱۴ الی ۱۸:۳۰، برگزار می شود.
کد خبر: ۷۸۷۱۶۲ تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۰۹/۲۲
متن کامل دعای جوشن کبیر را به همراه ترجمه فارسی مشاهده می کنید.
کد خبر: ۷۱۴۳۵۴ تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۰۳/۱۳
«تور چلو» روی صحنه می رود؛
نمایشنامهخوانی «تور چلو» به ترجمه نگار جواهریان امشب 12 خرداد ماه روی صحنه میرود.
کد خبر: ۷۱۳۷۰۴ تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۰۳/۱۲