ایروانی: ایران به هر تجاوزی پاسخ قاطعانه خواهد داد

|
۱۴۰۲/۱۱/۱۸
|
۱۷:۲۶:۴۴
| کد خبر: ۲۰۵۶۳۴۲
ایروانی: ایران به هر تجاوزی پاسخ قاطعانه خواهد داد
ایروانی در مصاحبه با رسانه آمریکایی گفت: ما قبلاً به صراحت گفته‌ایم که اگر به خاک ایران یا منافع یا افراد ایرانی در سراسر جهان حمله کنند، واکنش نشان می‌دهیم و کاملا دفاع خواهیم کرد. ما به هر تجاوزی پاسخ قاطع خواهیم داد.

به گزارش خبرنگار سیاست خارجی خبرگزاری برنا؛ مصاحبه امیرسعید ایروانی سفیر و نماینده دائم ایران در سازمان ملل با شبکه ان بی سی آمریکا به شرح زیر است: 

لستر هولت: آقای سفیر، متشکرم که پذیرفتید با ما به گفتگو بنشینید. تصور می‌کنم دولت شما و ایالات متحده آمریکا موافق هستند که شرایط در خاورمیانه در حال خطرناک‌تر شدن است. آیا می‌توانید به ما بگویید که دولت شما آماده است برای کاهش شدت احتقان چه اقدامی اتخاذ نماید؟

آقای ایروانی: باید ریشه‌های این درگیری را مورد توجه قرار دهیم. بدون توجه به علت اصلی، نمی‌توان راه‌حلی برای آن پیدا کرد. می‌دانیم که علت اصلی این درگیری‌ها، اقدامات رژیم اسرائیل در منطقه است که به اشغال، غصب اراضی فلسطینی‌ها و نقض حقوق آنان باز می‌گردد. بنابراین، اگر می‌خواهیم مشکلات را حل کنیم و در منطقه آرامش داشته باشیم، می‌بایست به ریشه‌های درگیری بپردازیم. سیاست جمهوری اسلامی ایران، کنترل نمودن اوضاع است. ما هرگز نمی‌خواهیم درگیری‌ها در منطقه سرازیر شود، بلکه می‌خواهیم اوضاع منطقه را آرام نگه داریم و تنش‌ها را کاهش دهیم. اما این مساله نوعی رابطه یک‌طرفه نیست. طرف مقابل نیز باید اوضاع را کنترل کند؛ تنها تحت چنین شرایطی ممکن است شاهد آرامش در منطقه باشیم.

لستر هولت: ایران برای کاهش بخشی از تنش‌ها، برای دور شدن از خطر جنگ، چه می‌کند؟

آقای ایروانی: فکر می‌کنم راه حل فوری باید آتش‌بس در غزه باشد. پس از آتش‌بس، آن‌گاه می‌توان چگونگی مدیریت اوضاع در سایر نقاط منطقه را بررسی کرد.

لستر هولت: در صورت برقراری آتش‌بس در غزه، آیا حملات پایان خواهند یافت؟

آقای ایروانی: بله. آتش‌بس در غزه باید دائمی، پایدار و فراگیر باشد. همچنین، تجاوز و نسل‌کشی رژیم اسرائیل در غزه باید متوقف گردد. پس از آن، باید کمک‌های بشردوستانه به غزه‌ ارسال شود، سپس تبادل زندانیان و همچنین بازسازی غزه جزو اقدامات بعدی خواهد بود.

لستر هولت: بیشتر گفتگوها بر سطح کنترل یا نفوذی است که دولت ایران بر این گروه‌ها، یعنی حوثی‌ها و سایر گروه‌ها دارد. اگر تلفن را بردارید، می‌توانید حملات را پایان دهید؟

آقای ایروانی: برای درک بهتر این موضوع، می‌توان رابطه ایران و گروه‌های مقاومت در منطقه را با ناتو مقایسه کرد. در ناتو، ماده 5 وجود دارد. اگر یکی از اعضای ناتو با تهاجم نظامی مواجه شود، دیگری می‌تواند واکنش فردی یا جمعی انتخاب کند. ارتباط ما با گروه‌های مقاومت نیز در این چارچوب قابل بررسی است.

با گروه‌های مقاومت در منطقه، هماهنگی، همکاری و رایزنی داریم

لستر هولت: بنابراین، به نوعی یک پیمان دفاعی وجود دارد؟

آقای ایروانی: بله، این نوعی پیمان دفاعی بین گروه‌های مقاومت و ایران است. آن‌ها تصمیمات، انتخاب‌ها، منافع و علایق خود را دارند، اما به‌صورت کلی هماهنگی و همکاری‌هایی با یکدیگر دارند. زمانی که بخشی از محور مقاومت آسیب ببیند و با تجاوز رژیم اسرائیل مواجه شود، سایر بخش‌های محور مقاومت برای ابراز همدردی با و حمایت از مردم فلسطین، واکنش خاص خود را خواهند داشت. لذا ارتباطی با تماس تلفنی ما با حوثی‌ها برای توقف اقدامات آنان ندارد. در حقیقت آن‌ها خود را مسئول دفاع از برادران و خواهران خود در غزه می‌دانند.

لستر هولت: حمایت شما از این گروه‌ها تا کجا پیش می‌رود؟ آیا شما آن‌ها را مسلح می‌کنید؟

آقای ایروانی: ما به صراحت در مورد گروه‌های مقاومت فلسطین گفته‌ایم که به آنان اسلحه ارسال می‌کنیم، آموزش می‌دهیم و در راستای توانمندسازی آنان گام برمی‌داریم. اما با سایر گروه‌های مقاومت در منطقه، در هماهنگی، همکاری و رایزنی هستیم و برخی مواقع به آنان کمک مالی نیز می‌کنیم.

لستر هولت: در حملات حوثی‌ها علیه کشتی‌های تجاری، سلاح‌های پیچیده‌ای استفاده شده است. آیا ایران این سلاح‌ها را تامین می‌کند؟

آقای ایروانی: خیر، هرگز.

لستر هولت: آیا ایران نحوه استفاده از چنین سلاح‌هایی را به آنان آموزش داده است؟

آقای ایروانی: این موضوع ]کاملاً درون‌یمنی است[ به خود آن‌ها مربوط است. آن‌ها سلاح‌های خودشان را دارند. نباید فراموش کنیم که آن‌ها هشت سال در جنگ بوده‌اند؛ تجربه زیادی دارند، می‌توانند بر کاستی‌های خود غلبه کنند، خوداتکا باشد، و قدرت بازدارندگی کسب کرده‌اند.

لستر هولت: آیا ایران ترجیح می‌دهد که حملات حوثی‌ها علیه کشتی‌های تجاری و تهدیدات علیه کشتی‌های نیروی دریایی ایالات متحده متوقف شوند؟

آقای ایروانی: بله، ما همه را تشویق می‌کنیم که این وضعیت را متوقف کنند. ما خواهان بحران در منطقه نیستیم.

لستر هولت: بنابراین، شما آن‌ها را تشویق می‌کنید که اقدامات خود را متوقف کنند؟

آقای ایروانی: ما آن‌ها را به توقف تشویق می‌کنیم. اما قبلا هم گفته‌ام که این یک جاده دو طرفه است. یک طرف به تنهایی نمی‌تواند این کار را انجام دهد، طرف دیگر نیز مسئولیت‌هایی دارد. ما آن‌ها را تشویق به توقف می‌کنیم و انتظار داریم که طرف مقابل نیز اسرائیلی‌ها را تشویق به توقف کند.

هیچ کنترلی بر هیچ گروه مقاومتی نداریم

لستر هولت: اجازه بدهید درمورد موضع آمریکا صحبت کنیم. جو بایدن معتقد است که ایران به‌طور غیرمستقیم در حمله اردن که منجر به کشته شدن سه نظامی آمریکایی و زخمی شدن تعداد زیادی دیگر شد، دست داشت. ایالات متحده ایران را از نظر نظامی هدف قرار نداده است، اما برخی معتقدند درها برای چنین اقدامی باز است. پیش‌بینی می‌کنید اگر واشنگتن به‌صورت مستقیم یا غیرمستقیم به ایران یا منافع شما حمله کند، واکنش تهران چگونه خواهد بود؟

آقای ایروانی: استدلال ما با آمریکا مشابه است. شاید بپرسید چگونه؟ ایالات متحده اعلام کرده که اسرائیلی‌ها را برای جنگ مسلح می‌کند. آمریکا اعلام کرده آن‌چه اسرائیلی‌ها برای جنگ نیاز دارند را فراهم می‌کند. آمریکا از اعلام علنی چنین مساله‌ای ابایی ندارند. استدلال ما هم چنین است. ما به آن‌ها در دفاع در برابر اشغالگران کمک می‌کنیم. این همان استدلال است. ما به‌طور مستقیم یا غیرمستقیم درگیر نیستیم. ما هیچ کنترلی بر هیچ گروه مقاومتی نداریم. آن‌ها تصمیمات خودشان را می‌گیرند، و تشخیص می‌دهند که باید باتوجه به منافع خود چه اقداماتی انجام دهند.

لستر هولت: اجازه دهید به اقدام ایالات متحده علیه ایران بازگردیم. اگر آمریکا به ایران یا منافع ایران حمله کند، واکنش ایران را چگونه پیش‌بینی می‌کنید؟

آقای ایروانی: ایران قطعا واکنش نشان خواهد داد. ما قبلاً به صراحت گفته‌ایم که اگر به خاک ایران یا منافع یا افراد ایرانی در سراسر جهان حمله کنند، واکنش نشان می‌دهیم و کاملا دفاع خواهیم کرد. ما به هر تجاوزی پاسخ قاطع خواهیم داد.

لستر هولت: آیا فکر می‌کنید خطر وقوع جنگ در حال افزایش است؟

آقای ایروانی: بله.

لستر هولت: لطفا توضیح دهید که وضعیت چگونه در حال منتهی شدن به جنگ است.

آقای ایروانی: بگذارید برایتان یک داستان بگویم: عده‌ای دیدند یک نفر در رودخانه افتاد. رفتند و آن شخص را نجات دادند. پس از چند دقیقه دیدند فرد دیگری به رودخانه پرت شد. او را نیز نجات دادند. دیدند که چنین اتفاقی بارها و بارها تکرار می‌شود. پرسیدند علت اصلی این حادثه چیست؟ دیدند دیوانه‌ای روی پل ایستاده و هرکسی که از روی پل رد می‌شد را به رودخانه می‌اندازد. دیوانه را گرفتند و درگیری و مشکل حل شد. در این مورد نیز اگر بخواهیم مشکل را حل کنیم، باید دیوانه را مهار کنیم. پس از آن می‌توان انتظار داشت که درگیری در سایر نقاط منطقه پایان یابد. حوثی‌ها 8 سال است که درگیر جنگ بوده‌اند. آن‌ها هرگز خطری برای دریای سرخ ایجاد نکرده‌اند. آنچه اکنون شاهدیم تنها در پاسخ به تجاوزات رژیم اسرائیل علیه مردم غزه و جنایات نسل‌کشی علیه فلسطینیان است. آمار وحشتناکی در غزه وجود دارد: صد هزار نفر کشته و زخمی شده‌اند، هزاران نفر زیر آوار مانده‌اند، ده‌ها هزار خانه ویران شده‌اند و قحطی کامل آنجا را فرا گرفته است. بنابراین، این واکنش طبیعی مردم، نه‌تنها مسلمانان، نه‌تنها گروه‌های مقاومت، بلکه هر وجدان بیداری در جهان خواهد بود. آن‌ها واکنش‌های خاص خود را دارند. شما حتما افراد زیادی را در ایالات متحده دیدید که مسلمان نیستند و حتی یهودی هستند، و نسبت به اقدامات اسرائیل و سیاست‌های ایالات متحده برای حمایت از اسرائیلی‌ها واکنش نشان داده و اعتراض کرده‌اند.

لستر هولت: این موضوع چه ارتباطی به مورد هدف قرار دادن و حمله به کشتی‌های تجاری در دریای سرخ دارد؟

آقای ایروانی: حوثی‌ها می‌گویند که کشتی‌های اسرائیلی و هر کشتی که کالا را به یا از رژیم اسرائیل منتقل می‌کند را هدف قرار می‌دهند. بنابراین، هدف بسیار روشن است. علیه رژیم اسرائیل است.

لستر هولت: پس آیا شما از اقدام آن‌ها حمایت می‌کنید؟

آقای ایروانی: بله، حمایت می‌کنیم. زیرا طرف مقابل غزه را محاصره کرده است. تا زمانی که آن‌ها اجازه ارسال سوخت و کالاها را به مردم غزه نمی‌دهند، چرا باید در انتقال کالا، سوخت و سلاح به اسرائیلی‌ها آزاد باشند؟

لستر هولت: می‌گویید که هدف قرار دادن کشتی‌های تجاری توسط حوثی‌ها را تایید می‌کنید؟!

آقای ایروانی: علیه کشتی‌های اسرائیلی؛ بله، نه دیگران.

ایران هیچ اطلاعاتی به حوثی‌ها برای عملیات ارائه نکرده است

لستر هولت: عجیب است که دولت شما در چند روز گذشته هشداری علیه ایالات متحده در مورد هدف قرار دادن یا غرق کردن یک کشتی با پرچم ایران داده است. طبق ردیابی ما، این کشتی تقریباً همزمان با حملات علیه کشتی‌های تجاری در دریای سرخ، در آن مناطق حضور داشته. آیا این کشتی اطلاعاتی یا جاسوسی است که اطلاعات را به حوثی‌ها برای حمله مخابره می‌کند؟

آقای ایروانی: خیر. شناورهای ما در دریای مدیترانه و دریای سرخ شناورهای پشتیبانی هستند. آن‌ها از کشتی‌های ما در مدیترانه و دریای سرخ حمایت می‌کنند و در آنجا با دزدی دریایی مبارزه می‌کنند. ما هیچ اطلاعاتی به حوثی‌ها در این زمینه ارائه نکرده‌ایم.

لستر هولت: کنجکاو هستم که چرا در مورد حمله به این کشتی خاص هشدار دادید. آیا این کشتی ارزش بیشتری دارد؟

آقای ایروانی: وظیفه این کشتی تنها محافظت از کالاهای ایرانی در دریای سرخ و مدیترانه است.

لستر هولت: شما در مورد ارتباط با آن‌چه در غزه درحال وقوع است سخن گفتید. به نظر شما، آیا حمله 7 اکتبر توسط حماس از نظر نظامی عاقلانه بود؟

آقای ایروانی: نمی‌توانیم کتاب را از صفحات میانی آن شروع به خواندن کنیم. این داستان از 7 اکتبر شروع نشد، بلکه به 75 سال تحقیر، اشغال، و نقض حقوق فلسطینیان بر می‌گردد. اسرائیلی‌ها فلسطینیان را از حقوق ذاتی خود محروم کرده‌اند. بنابراین گاهی چنین واکنشی توسط مردم طبیعی است.

لستر هولت: حمله 7 اکتبر با تشویق ایران اتفاق افتاد یا بدون آن؟

آقای ایروانی: ما در این تصمیم مشارکتی نداشته‌ایم. این یک تصمیم فلسطینی بود که توسط فلسطینی‌ها اجرا شد. ما در این مورد نه دستوری داده‌ و نه نقشی داشته‌ایم. ما از بخشی از اقدامات آن‌ها برای حفظ حقوقشان، عقب راندن اشغالگران، تخلیه و آزادسازی سرزمین‌هایشان حمایت می‌کنیم. بله، ما از چنین اهدافی حمایت می‌کنیم.

لستر هولت: برگردیم به این سوال که آیا ایران حماس را تسلیح کرده است؟

آقای ایروانی: نه برای عملیات خاصی. ما همه فلسطینی‌ها را مسلح کردیم، نه فقط حماس. رهبر ما به صراحت فرموده‌اند که هرکسی قصد ایستادگی در مقابل اشغالگران اسرائیلی را دارد، می‌تواند روی حمایت ما حساب کند.

لستر هولت: اگر ایالات متحده می‌توانست ایران را متقاعد کند که به اقدامات نظامی خود در غزه پایان دهد، فکر می‌کنید چقدر سریع اوضاع می‌تواند در جاهای دیگر از نظر حملات به آمریکایی‌ها و کشتیرانی تجاری تغییر کند؟

آقای ایروانی: بیشتر این درگیری‌ها پس از تهاجم رژیم اسرائیل علیه غزه در 7 اکتبر آغاز شد. اگر آن‌ها جلوی این کار را بگیرند و علت اصلی این بحران را درمان کنند، می‌توان انتظار داشت که راه‌حلی برای درگیری‌های دیگر در منطقه پیدا شود.

 مسئولیت ثبات و امنیت در منطقه، بر دوش کشورهای منطقه است نه کشورهای دوردست

لستر هولت: همان‌طور که مطلعید، قطر و مصر در برخی از مذاکرات برای آتش‌بس شرکت داشته‌اند. آیا فکر می‌کنید راه‌حل قابل‌ قبولی وجود دارد که منتهی به آزادی گروگان‌ها شود؟

آقای ایروانی: فکر می‌کنم این‌طور است. اما از جزئیات مذاکرات در قاهره و دوحه اطلاعی نداریم. اما فکر می‌کنیم حماس برای تبادل آمادگی دارد. البته آن‌ها شرایط خاص خود را دارند. پس از 7 اکتبر، بیش از پنج یا شش هزار فلسطینی در غزه و کرانه باختری دستگیر شدند. تعداد زندانی‌های فلسطینی در زندان‌های رژیم اسرائیل بیش از 10000 نفر است. بنابراین آن‌ها انتظار آزادی زندانیان خود را دارند. نمی‌توانیم انتظار داشته باشیم که فقط اسرا آزاد شوند. گاهی می‌شنویم که در این درگیری چند کودک کشته شده‌اند. برای همه ما غم‌انگیز و دل‌خراش است. اما از طرفی همه می‌دانیم که بیش از ده هزار کودک فلسطینی توسط اسرائیلی‌ها کشته شده‌اند. ما نیز باید نسبت به آن‌ها ابراز همدردی کنیم.

لستر هولت: آیا می‌توانید دیدگاه دولت خود را در مورد عادی‌سازی روابط عربستان سعودی و اسرائیل بگویید؟

آقای ایروانی: فکر می‌کنم در آینده نزدیک چنین امری امکان‌پذیر نخواهد بود. شنیده‌ایم که یکی از شروط آن‌ها، تأسیس کشوری مستقل به نام فلسطین است. فکر می‌کنم کابینه فعلی رژیم اسرائیل نمی‌تواند یک کشور مستقل برای فلسطینیان متصور شود.

لستر هولت: اجازه دهید نظرات شما را در مورد این‌که فکر می‌کنید ایران تا چه اندازه از بی‌ثباتی سود می‌برد، بشنویم. ایالات متحده در حال حاضر مشغول پاسخ متقابل به حملات علیه کشتیرانی و همچنین تلاش‌های دیپلماتیک است. آیا کشور شما از بی‌ثباتی سود می‌برد؟

آقای ایروانی: به هیچ وجه. انتفاع ما در بی‌ثباتی نیست، بلکه در ثبات و امنیت منطقه است. همچنین بر این باوریم که مسئولیت ثبات و امنیت در منطقه، بر دوش کشورهای منطقه خواهد بود، نه کسانی که از دوردست آمده‌اند.

لستر هولت: این یک سوال بزرگ است: ایران از ایالات متحده چه می‌خواهد؟

آقای ایروانی: پس از انقلاب و در طول 45 سال گذشته، شما هشت رئیس جمهور آمریکا داشته‌اید که نیمی از آن‌ها دموکرات، و مابقی جمهوری‌خواه بوده‌اند. تنها در دوران اوباما، وی ایران را به رسمیت شناخت و از عنوان کامل جمهوری اسلامی ایران استفاده کرد. وی بر احترام و منفعت متقابل تاکید داشت، نامه‌ای محترمانه‌ به مقام معظم رهبری ارسال نمود، و یک بار هم پاسخ کتبی دریافت کرد. ما نمی‌خواهیم هیچ تنشی با آمریکا داشته باشیم. شاید حتی اهداف مشترکی را نیز تعریف کنیم. در عراق و افغانستان، در زمان فروپاشی رژیم صدام و حاکمیت طالبان در سال 2001، در آن زمان هدف یکسان بود اما راهبردها متفاوت. ما بر تقویت گروه‌های مقاومت در عراق و افغانستان اصرار داشتیم، اما آن‌ها تهاجم نظامی به عراق و افغانستان را انتخاب کردند. هدف یکسان و مشترکی بین آمریکا و ایران وجود داشت، اما راهبرد متفاوت بود.

لستر هولت: برخی اشاره کرده‌اند که زبان جمهوری اسلامی ایران در قبال خطر جنگ یا حمله مستقیم ایالات متحده، تلطیف شده است. به نظر می‌رسد زبان ایران نرم‌تر از آن چیزی شده باشد که ممکن است در گذشته‌ها می‌شنیدیم. آیا دیدگاه ایران نسبت به آمریکا و پتانسیل جنگ تغییری دارد؟

آقای ایروانی: زبان تهدید علیه ایران کارساز نخواهد بود. تنها زبان همکاری و احترام با ایران جواب می‌دهد. اگر فکر می‌کنید که ایران از تهدیدها می‌ترسد، کاملاً در اشتباه هستید. ایران 8 سال درگیر جنگ بود. ما از جنگ هیچ هراسی نداریم، اما هرگز از آن استقبال نخواهیم کرد. ما هیچ جنگی را علیه هیچ کشوری آغاز نخواهیم کرد، اما آماده دفاع از امنیت و منافع خود هستیم. بنابراین ما از جنگ استقبال نمی‌کنیم، اما اگر طرف مقابل شروع کند، آمادگی ایران را خواهید دید.

لستر هولت: بسیاری فکر می‌کنند که ایالات متحده با حملات تلافی‌جویانه خود طی چند روز گذشته، پیامی بسیار قوی به ایران ارسال کرده است. حتما در جریان نه‌تنها موشک‌های کروز، بلکه بمب افکن‌های دوربردی که از ایالات متحده به پرواز درآمده و به خاورمیانه می‌آیند هستید. پیام آمریکا به ایران این است: مراقب توانایی‌های ما باشید. آیا شما چنین استنباط مشابهی از این پیام دارید؟

آقای ایروانی: خیر. پیام به اصطلاح قوی به ایران کارساز نخواهد بود. قبلاً به شما گفته‌ام که ما در جنگ بوده‌ایم. از هیچ تهدیدی هم هراس نداریم. همکاری و همبستگی در جوامع ایرانی پس از هرگونه تهدید خارجی افزایش خواهد یافت.

لستر هولت: فقط یک سوال دیگر: اغلب ما اصطلاح گروه‌های «نیابتی» را می‌شنویم که از طرف ایران حمله می‌کنند. این گروه‌ها را چگونه می‌بینید؟ آیا آن‌ها را به‌عنوان نمایندگانی می‌بینید که در راستای خواسته‌های شما گام بر می‌دارند؟

آقای ایروانی: واژه نیابتی برای گمراه کردن افکار عمومی است. آن‌ها نیابتی نیستند، آن‌ها گروه‌های مقاومت هستند. حقوق آن‌ها طبق قوانین بین‌المللی به رسمیت شناخته شده است. گروه‌های مقاومت حق تعیین سرنوشت و مقاومت در برابر رژیم‌های اشغالگر را دارند. بنابراین، آن‌ها گروه‌های به اصطلاح نیابتی ما نیستند.

لستر هولت: اما آیا آن‌ها توسط تهران حمایت و تاحدودی راهبری نمی‌شوند؟

آقای ایروانی: خیر. مجدداً تکرار می‌کنم که ما آن‌ها را هدایت یا راهبری نمی‌کنیم. ما رایزنی‌های مشترکی با یکدیگر داریم. رابطه ما با گروه‌های مقاومت مانند اعضای ناتو است. آن‌ها با یکدیگر مشورت می‌کنند، اما واکنش هر یک از اعضا با دیگری یکسان نیست. در جریان مبارزه ما با داعش در سوریه و عراق، گروه‌های مقاومت فلسطینی وارد عمل نشدند، چرا؟ چون این موضوع اولویت آن‌ها نبود. ما چنین تصمیمی را به رسمیت شناختیم. تصمیم خودشان بود. اما بخش‌های دیگری از محور مقاومت به نبرد با داعش در عراق و سوریه پیوستند. بنابراین، آن‌ها اولویت‌ها و علایق خود را دارند. آن‌ها با یکدیگر در تعامل و همکاری خوب، مشترک و نزدیکی دارند.

لستر هولت: اما ایران این نفوذ را دارد که آن‌ها را راهبری کند. آیا با هر یک از این گروه‌ها در حال بحث و گفتگو هستید؟

آقای ایروانی: شما مکررا اصرار بر راهبری و تأثیرگذاری ایران نسبت به آن‌ها دارید. خیر، ما هیچ نفوذی روی آن‌ها نداریم. ما اهداف و درک مشترک داریم. من از واژه تأثیرگذاری استفاده نمی‌کنم. ما با یکدیگر رایزنی داریم. ما در مورد اینکه شرایط منطقه چگونه است و با هم چه کاری باید انجام دهیم، تبادل نظر می‌کنیم.

لستر هولت: آیا ارتباطات پنهانی بین تهران و واشنگتن وجود دارد که به‌طور فعال در جریان است؟

آقای ایروانی: همیشه کانال‌هایی وجود داشته است، چه از طریق بخش حفاظت منافع ایالات متحده در سفارت سوئیس در تهران و چه از طریق کشورها و افراد میانجی. همیشه کانال‌هایی برای تبادل پیام وجود داشته است.

لستر هولت: آیا پیام‌ها در این برهه از زمان مهم‌تر از هر زمان دیگری است؟

آقای ایروانی: ما در گذشته گفتگوهایی داشته‌ایم. طبق آموزه‌های دینی ما، انسان عاقل نباید از یک سوراخ دو بار گزیده شود. این بدان معناست که اگر تجربه ناموفقی از تعامل با یک طرف داشته باشید، نمی‌توانید بار دیگر در مورد همان موضوع با آن طرف وارد تعامل شوید. ما گفتگوهایی در گذشته داشته‌ایم. در زمان دولت کنونی ایالات متحده، گفتگوهای زیادی داشته‌ایم. به چارچوبی از تفاهم برای آزادی زندانیان، دارایی‌های ما که به‌طور غیرقانونی توسط ایالات متحده در کره جنوبی مسدود شده بود، و چگونگی احیای برجام رسیدیم. ما همه آن بحث‌ها را به نتیجه رساندیم و اجرا کردیم. اما متأسفانه ایالات متحده از انجام مسئولیت‌های خود در برخی بخش‌ها خودداری کرد. بنابراین، از سرگیری دوباره گفتگوهای شکست‌خورده دشوار است.

لستر هولت: آقای سفیر، در خلال گفتگوی‌مان، مطلع شدم که نخست‌وزیر قطر در حال مذاکره با آنتونی بلینکن است. گفته‌ شده که پاسخی از حماس در مورد توافق احتمالی دریافت کرده‌اند. این واقعیت را که ممکن است به زودی معامله‌ای انجام شود چگونه می‌بینید؟

آقای ایروانی: فکر می‌کنم اگر طرف مقابل شرایط حماس را بپذیرد، امکان آتش‌بس وجود دارد.

لستر هولت: آتش‌بس ماندگار؟

آقای ایروانی: آتش‌بس ماندگار یا طویل‌المدت. البته مشکل با آتش‌بس حل نمی‌شود، دستیابی به صلح هم به همین صورت. اما آتش‌بس موجب می‌شود بحران کنونی حل شود و وضعیت وخیم غزه بهبود یابد. تصور می‌کنم در میان‌مدت، می‌توانیم آتش‌بس پایداری بین حماس و طرف مقابل داشته باشیم.

انتهای پیام/ 

نظر شما