با حضور در عرصه‌های بین‌المللی فرهنگی؛

۲۲ کشور جهان مشمول گرنت ایران/ راه‌یابی ۴۰۰ عنوان کتاب ایرانی به خارج از مرزها

|
۱۳۹۸/۰۴/۰۲
|
۱۲:۲۱:۲۴
| کد خبر: ۸۶۱۴۴۰
۲۲ کشور جهان مشمول گرنت ایران/ راه‌یابی ۴۰۰ عنوان کتاب ایرانی به خارج از مرزها
​دبیر طرح حمایت از ترجمه و انتشار کتاب ایرانی‌ (گرنت) از مشمول شدن ۴۰۰ عنوان کتاب ایرانی از ابتدای راه‌اندازی طرح گرنت تاکنون خبر داد و گفت: ناشرانی از ۲۲ کشور جهان از این حمایت ایران بهره‌مند شدند.

به گزارش سرویس فرهنگ و هنر خبرگزاری برنا؛  به نقل از دفتر مجامع و تشکل‌های فرهنگی، ​علی فریدونی با اشاره به مشمول شدن ٤٠٠ عنوان کتاب از ابتدای راه‌اندازی طرح گرنت تاکنون گفت: در راستای تأکید برنامه ششم توسعه بر بسترسازی برای حضور بین‌المللی در عرصه‌های فرهنگی و در راستای سیاست‌های کلان وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، معاونت امور فرهنگی در حوزه دیپلماسی فرهنگی، دبیرخانه طرح حمایت از ترجمه و انتشار کتاب ایرانی در بازارهای جهانی را از سال ١٣٩٤ در اداره کل مجامع، تشکل‌ها و فعالیت‌های فرهنگی با هدف تقویت صنعت نشر ایران در حوزه بین الملل و گسترش زبان و ادبیات فارسی دایر کرده است.

وی ادامه داد:‌ دامنه حمایت دبیرخانه مذکور، شامل کتاب‌هایی می­‌شود که در داخل کشور و با مجوز وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی منتشر شده است و موضوعات مورد حمایت شامل ادبیات(داستانی و غیر داستانی)، هنر، ایران‌شناسی، کودک و نوجوان و برگزیدگان جوایز ادبی معتبر جمهوری اسلامی ایران می‌شد. مبلغ حمایتی تا ١٠٠٠ دلار برای کتاب کودک و تا ٣٠٠٠ دلار برای بزرگسال و نوجوان که به صورت معادل یورویی پرداخت می­­‌شود.

دبیر طرح حمایت از ترجمه و انتشار کتاب ایرانی‌ (گرنت) درباره نحوه اجرای این طرح عنوان کرد: از معیارهای ارزیابی می‌توان به اعتبار ناشران خارجی، صحت ترجمه، برنامه­‌های ناشر خارجی در توزیع کتاب و گرافیک اشاره کرد، ثبت نام و داوری طرح گرنت از ابتدای آبان ٩٧ به صورت الکترونیک انجام و از طریق سامانه bookgrant.ir انجام می‌شود. طبق آیین‌‌نامه سال ٩٧، تمام کمک‌هزینه به ناشر یا نماینده قانونی وی پس از ترجمه، انتشار و ارسال پنج نسخه از کتاب به دبیرخانه  از طریق مؤسسه نمایشگاه‌های فرهنگی پرداخت می‌شود.وی افزود: تاکنون تعداد ٤٠٠ عنوان مورد تأیید دبیرخانه قرار گرفته است که ٣٤٩ عنوان نهایی شده و ٥١ عنوان باقی‌مانده پس از رفع نواقص توسط ناشر اعلام خواهد شد.

فریدونی ادامه داد: ناشرانی از کشورهای الجزایر، ایتالیا، انگلستان، سوئیس، آمریکای لاتین، اسپانیا، تایلند، تایوان، ترکیه، دانمارک، ژاپن، فلسطین، فرانسه، کره، سوئد، چین، انگلیس، ایتالیا، مصر، تونس، آلمان، صربستان، آذربایجان و قزاقستان کتاب‌هایی به زبان‌های عربی، ایتالیایی، انگلیسی، اسپانیایی، آلمانی، استانبولی، تای، چینی، ژاپنی، عربی، فرانسوی و کره‌ای کتاب‌هایی از ایران را ترجمه و در دست انتشار دارند.

 

 

 

نظر شما
بازرگانی برنا
آژانس عکس برنا
لالالند
رایتل
تشریفات شایسته
دندونت
سلام پرواز
بازرگانی برنا
آژانس عکس برنا
لالالند
رایتل
تشریفات شایسته
دندونت
سلام پرواز
بازرگانی برنا
آژانس عکس برنا
لالالند
رایتل
تشریفات شایسته
دندونت
سلام پرواز