به گزارش گروه فرهنگ و هنر برنا؛ این کتاب مجموعهای از 27 تراژدی و کمدی از ویلیام شکسپیر شاعر انگلیسی و نمایشنامهنویس است که به دست زندهیاد علاءالدین پازارگادی ترجمه شده است.
آثار شکسپیر به نمایشنامههای غنایی (مانند رومئو و ژولیت)، نمایشنامههای کمدی (مانند هیاهوی بسیار برای هیچ)، نمایشنامههای تاریخی (مانند هنری ششم) و تراژدی (همچون هملت) تقسیم میشود.
علاءالدین پازارگادی (1292ـ1383) نویسنده و مترجم ایرانی و بنیانگذار رشته «زبان و ادبیات انگلیسی» در ایران، کارشناس رشته تاریخ، کارشناس ارشد در رشته تعلیم و تربیت و دانشآموخته مقطع دکتری در رشته علوم سیاسی و اقتصادی از دانشگاه آکسفورد انگلستان بود.
کتاب «مجموعه آثار نمایشی ویلیام شکسپیر» شامل 12 نمایشنامه تراژدی و 15 نمایشنامه کمدی است که در دو جلد منتشر شده است. در جلد نخست 13 نمایشنامه و در جلد دوم 14 نمایشنامه به ترتیب سالهای نوشتن اصل آثار ترجمه شده است.
چاپ چهاردهم کتاب «مجموعه آثار نمایشی ویلیام شکسپیر» در دو جلد 1882 صفحهای، شمارگان 500 نسخه و با قیمت دوره دوجلدی 580هزار تومان توسط انتشارات سروش در اختیار علاقهمندان به مباحث این حوزه قرار گرفته است.
علاقهمندان برای تهیه این کتاب میتوانند از طریق فروشگاه یا مراجعه به سایت سروش www.soroushpub.com، برای تهیه کتاب اقدام کنند.
انتهای پیام//