به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری برنا؛ فیلمنامه «گات هام» نوشته سارا سلطانی در ۱۵۳ صفحه با شمارگان ۱۱۰۰ نسخه و قیمت ۱۲ هزار تومان در نشر پوینده عرضه شده است.
در پشت جلد کتاب نوشته شده است: راوی: اِل.کی یه مدت گماشتگی بَتمَن رو میکرد. اون لالوها کرمشم میریخت. اُوردوز که کرد از ریخت افتاد. بتمن براش قاطی کرد، گقت این ریخت و قیافه دیگه مایه آبروریزیه و با یه اُردنگی از گاتهام انداختنش بیرون. یهو اون همه منم منم، این رگ چاقِ گردنم همهش دود شد رفت هوا.
افسرده و کج و کوله پناهنده شد اینجا که از همه جا امنتره. شاکال یه غروبی تو به داروخونه ته میدون مُشیریه دیدش. گفت: مرد حسابی دست بردار از این بَدَویت کپکزده. زیر پر و بالشو گرفت، بالای آبرو و رفاقت رازشو تو سینهش نگه داشت. به همه گفتن افتخاری زده به فان (fun ) و تفریحات جمعی... ولی هنو یه نموره لجنه! آقای شاکال همون روزا واسه اینکه دل ال.کی گرم شه اسم سیرکشو گذاشت "گات هام"...
همچنین کتاب «بدرود وطن زیبای من» نوشته احمد امیت با ترجمه صنم شریفی در ۷۲۰ صفحه با شمارگان ۱۰۰۰ نسخه و قیمت ۶۰ هزار تومان در نشر یادشده راهی بازار شده است.
در نوشته پشت جلد کتاب میخوانیم: استر نمیخواهم برایم دلسوزی کنی، محبت را گدایی نمیکنم فقط مجبورم برایت بنویسم لطفا مرا ببخش، لطفا از دست من عصبانی نباش. بله میدانم از من رنجیدی شاید به من اعتماد نداری و باورم نمیکنی. هنوز فکر میکنی نیتهای سیاسی دارم؟ نه، به شرفم قسم میخورم که چنین نیتی ندارم. این را یک درددل ندان. اعتراف به گناه هم فرض نکن، یک طور حساب و کتاب با خودم بدان میتوانی بپرسی، تو که با خودت درگیری دیگر چرا من را به میان میکشی؟ بعد از این همه سال چطور شده که یاد من افتادی؟ میتوانی گله کنی. در اصل هیچ وقت از ذهنم بیرون نرفتی. هیچ وقت منی جدا از تو وجود نداشته. اگر حرفهایم را باور نکنی هم حقیقت همین است. در خیابانهای تنگ سیلانیک مرا رها کردی، به قراری که گذاشتیم عمل نکردی، مرا تنها گذاشتی، میخواهی بگویی؟ بله حق با توست من این کار را کردم. این ارتباط را من قطع کردم نه تو، اما چرا؟ میتوانم بگویم به خاطر وطن، به خاطر ملت، به خاطر آن هدف مقدس اما باز هم کم است.